2011年 05月 25日
Rhubarbパイを頂いた。本当は何のパイだか解らずに食べていた。知人が「◯◯◯パイが有るけど食べる」と訊くので、何のパイだか聞き取れなかったのに「うん、食べる」と返事した。パイで嫌いなのにお目にかかった事がないのでまあ大丈夫でしょう。それがRhubarbパイだと知ったのは半分食べてから。とは言え名前を聞いてもやっぱり解らない代物だ。辞書で調べたら大黄となっている。ますます解らない。とにかく初めて食べたパイだった。 パイとは全く関係ない事だけれど、英語のRhubarbと言う単語は、ステージ劇の中で沢山の人がざわざわと騒々しいシーンを演じる時に、この単語を皆で繰り返して言うのだそうだ。日本語の場合は皆で「がやがや」と言うのだろうか。 ↓ブログランキング向上へ清き一票を。下のボタンをポチット押してね。
by shinia62
| 2011-05-25 12:17
| シニアの時間
|
Trackback
|
Comments(4)
Commented
by
genova1991 at 2011-05-25 13:28
ルバーブは見た目がフキにそっくりで、ジャムにして食べると聞きびっくりした懐かしい思い出があります。
私も辞書を引いたら大黄と出てきて、(@_@)何?それ?漢方薬? と、思いました。初めてフランスに行った時の話です。今では日本でも普通にルバーブのジャムやお菓子が手に入るようになりました。
0
Commented
by
Marrrsan
at 2011-05-25 22:01
x
Commented
by
shinia62 at 2011-05-26 00:56
genovaさん
葺きに似た植物ですか。と言う事は茎を食べる。今回のパイはルバーブだけではなく苺とのミックスと言ってたので赤いのはその為ですね。いろんなパイを食べた事が有りますがこれは初めて。
Commented
by
shinia62 at 2011-05-26 01:00
ま〜さん
植物学用の呼び方はまた違うのが有りますね。良く思うのですが日本の一般人が使う植物の名前は詩的なものが多いですが、英語の名前は固いですね。紫陽花がハイドレンジャーだったりします。なんとなくロボットっぽい。 |
アバウト
水彩画家、映画TVエキストラ俳優.水彩画の描き方、新作や日記を毎日更新。ロサンゼルス情報。ヨセミテ公園,ガーデナ水彩画クラス講師、太極拳、シニアの海外生活、英会話と音読。 by shinia62 カレンダー
カテゴリ
全体 シニアの時間 過去日記 水彩画のこと はりうっど、ハリウッド 紗夢のショートな話 日本訪問記 2012 日本訪問記 2013 日本訪問2014 日本訪問記2015 日本訪問記2016 日本訪問2017 お知らせ 未分類 最新のコメント
お気に入りブログ
お散歩アルバム・・明日から春 Dice(ダイス)劇場 日刊ギリシャ檸檬の森 古... KUCHANE どっこいSHOW(前期高... 四季折々 マダムジュリアンの独り言 ノラちゃんのギリシャ!生... 写録番外編 アメリカからニュージーランドへ 俺の心旅 Emptynest LINK
以前の記事
2024年 12月 2024年 03月 2024年 02月 2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 10月 2023年 09月 2023年 08月 2023年 07月 more... 検索
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||