ちょっとシニアチック Watercolor by Osamu 水彩画家のロス日記 Watercolorist Diary

shinia62.exblog.jp
ブログトップ
2010年 02月 13日

忙しい金曜日

c0053177_10442513.jpg


一ヶ月前に亡くなったF氏のメモリアルサービスへ出席した。
場所はバーバンクのカソリック教会だった。
日系人のF氏はクリスチャンだったらしい。
なんとも成れない場所で何度も起立したり座ったり。
シニアにとっては良い運動に成った。
クリスチャンでない人達も多かろうが一応動作だけは真似る。
この後、素晴らしいバフェースタイルのランチョンレセプションが
有ると思えばまあ良いかってところだけれど、
私は歯科医の予約が有るので一番美味い部分を逃す事に成る。
悔しいので一応バッフェーを見学させてもらった。
その結果悔しさが倍増に。
だって本当に豪華なんだもの。

ごちそうを逃し、その後歯医者に痛めつけられ、
その結果1000ドル近い請求書を突きつけられた。
信心深くない私に天罰だろうか。

クリスチャンに成ろうかと今真剣に考えている。

↓日記読んだらクリックしてね。明日も書くぞと言う気になれます。


I went to a memorial mass at the catholic church in Burbank.
It was the memory of Frank who died a month ago.
I didn't know he was a Christian.
I felt a bit uncomfortable in the church.
[PR]

by shinia62 | 2010-02-13 12:12 | シニアの時間 | Comments(6)
Commented by Marrrsan at 2010-02-13 13:39
カソリックは日本語ではカトリックと言います。私も間違えそうになります。キリスト教一派のジェズウィッツは日本語でイエズス会だと最近知りました。

私の専門のリトグラフも発音で行けばリソグラフと書きたくなります。
でもマラソンはマラトンにはならないんですね。日本語英語は難しい。
Commented by shinia62 at 2010-02-13 23:24
ま〜さん
カタカナ英語迷いますよね。それだって時代と共に変わったりするし。カトリックも今頃はもっとオリジナルに近くカソリックに成っているのかと思いましたが。これからも迷い続ける事でしょう。
Commented by Marrrsan at 2010-02-14 00:58 x
キリスト教関連で言うと日本ではイエス・キリストと言いますよね。
でも発音はジーザス・クライストです。
ブロードウェイミュージカルのタイトルは
「ジーザスクライスト スーパースター」であって
「イエスキリスト スーパースター」じゃないんですね。
混乱します。
Commented by shinia62 at 2010-02-14 03:23
ま〜さん
日本ではあのミュージカルをイエスキリスト・スーパースターと言うのですか。言葉って難しいものですね。
Commented by Marrrsan at 2010-02-14 14:53
誤解です。
イエスキリストスーパースターとは言いません。
そう言わないという事を言いたかったのです。
Commented by shinia62 at 2010-02-14 23:41
ま〜さん
はい了解!(笑)


<< I had a long ch...      アメリカンアイドル >>