2009年 03月 23日

寒い日は

c0053177_8405137.jpg


 寒い日は熱いものが食べたい。最近凝っているのが中華風あんか
け料理。野菜を沢山、肉類少しをオリーブオイルで炒める。味付け
はメンミをどばどば。最後に片栗粉でとろみを着ける。私が考案し
た無法料理。それを皿に盛られた御飯に乗せ完成。私の料理は味で
はない、健康だけを考慮した食事なのだ。でも結構美味しいよ。

 吹きすさぶ木枯らしが窓ガラスを叩く夜。ワイングラスを傾ける。
キャンドルの暖かな灯がワインの中で踊る。遠い故郷を思い浮かべ
ながら私はオリジナル「ぶっかけ飯」を口へ運ぶのであった。

(完)
 I had gone to an audition before I went to see my accountant.
The audition was for a television show called “icarly Awards".
I think I did it all right. I try not worry about it. I went to the
accountant office as soon as it over and rushed to back home.
I finished my home work for a English writing class. It was busy
day.

 We did Peer editing at the English writing class. We were
preparing for a “How to,,,”essay. I feel that I am bottom of
my class. I exchanged my first draft with three other students,
they are much better than me and I have nothing to say about
their writing. Meanwhile, my paper got so many red marks on
it I couldn’t see my own typing. But I had to admit this is good
way to learn. Of course I don’t take all the red marks as
correct answer, after all, we are still learning. I have been busy
since this class started. I think this is a good thing.
[PR]

by shinia62 | 2009-03-23 08:41 | シニアの時間 | Comments(10)
Commented by Marrrsan at 2009-03-23 09:09 x
前にも聞いたことがあるような気がしましたが、
「めんみ」とはなんぞやと思い、調べたら
北海道限定のめんつゆの名称なのですね。
私は関東なのでなじみのない呼び名です。
「メンマ」は聞いたことがあるのでその間違いかと
つい思ってしまいます。
それから、今の時期に「木枯らしは」はないでしょう。
木枯らしは秋に吹く風をいいま~す。
Commented by genova1991 at 2009-03-23 09:53
いつからキッコーマンのめんみが北海道限定になったのでしょう?!
それにビックリ(@_@;)!
昔はそこら辺に並んでいましたよ~その頃から北海道キッコーマン製だったのかしら?

少なくとも30年以上前のことですが、フランスの田舎で仲間が知り合いのお土産用に持参した素麺のつゆがめんみでした。
肝心の知り合いが不在で私たちのお腹におさまりました。(その頃のフラランス人は真っ黒な麺つゆを気味悪がっていましたよ。)
当時は今のように麺つゆを普通に使うことはなく、私には新鮮でしたね。
めんみ(笑)

思ったほど不味くもなくて、びっ
りしたのを覚えています(笑)
Commented by shinia62 at 2009-03-23 11:24
ま〜さん
メンミって北海道限定なんですか、こちらでは日本食マーケットは勿論、アメリカ食(?)のマーケットでも醤油と一緒に並んでいます。麺つゆなのですがぼくは煮物に使っています。麺つゆとしては美味しくない。尚、今日の日記の後半は創作ですので木枯らしの季節の話しと思ってください。(笑)
Commented by shinia62 at 2009-03-23 11:27
genovaさん
麺つゆとしてはちょっと味が落ちますが料理に便利なメンミ、重宝しています。醤油とメンミは私の台所に欠かせません。
Commented by Marrrsan at 2009-03-23 13:16 x
ネットで調べると「北海道限定」の文字があります。
とにかく北海道キッコーマンの製造らしいですね。
誰かがgenovaさんの近くに限定品を横流しにしたのでは。
genovaさん、その仲間の知り合いは北海道の人ではないんですか。
あまり注意はしてませんが、近所のスーパーでは見たことないですね。

カリフォルニアには北海道人が多い?
普通のしょゆとの違いはホタテのエキスが入っているとか。
Commented by shinia62 at 2009-03-23 22:49
ま〜さん
北海道限定、メンミに増々親しみを覚えました。でもロサンゼルスに有るんだから北海道限定はおかしいね。
Commented by Marrrsan at 2009-03-24 18:20
英語版日記について一言。
パラグラフ2の5行目のMeanwhile以下の文章は因果関係的に意味が通じないと思います。赤い添削がいっぱいあって、それが勉強するいい方法と結論付けるのに、もう少し説明する文が必要でしょう。また添削が正しい答えだとは思はない。まだ勉強中だからというのも飛躍があります。英語では論理的な説明が必要ではないでしょうか。このクラスが始まって以来忙しいけど、それはいいことだ、と言うのも、どうしていいことなのか説明しなくてはわかりません。日本人の(私を含めて)英文にはこういった因果関係の飛躍をした英文をよく見かけます。日本人の以心伝心で言わなくても想像して分かるというのは英文では通じません。
いろいろ偉そうなこと言ってすみませ~ん。
が、英作文には必要なことなので。
Commented by shinia62 at 2009-03-24 22:44
ま〜さん
大事なポイントです。良く注意される事柄です。日本語を書いている時の悪い癖が英作文にも出るようです。エッセーでは先生に煩く言われています。それが自然に出来る迄時間が掛かりそうですが。頑張ります。今回の指摘は的を得てます。さすがま〜さん。
Commented by genova1991 at 2009-03-25 19:48
めんみについて補足です。
北海道限定というのは最近のことでしょう。
北海道キッコーマンが出来たのが最近だからです。
ネットにそう書いてあるからといってそれが全部正しいわけではありません。
若い方は昔のことを知らないからです。
昔のことを知っている人がネットを利用しなければ
昔の事実はネットでは検索できません。
今北海道限定だからといって以前から北海道にしかなかったという
ことにはならないのですよね~
LAではずっと売られているわけでしょう?
この辺りで見かけないのはキッコーマンが「本つゆ」という商品を
後から出したからだと思います。
ま~さんがご存知ないだけで30年前には関東地方では
どこのスーパーでも売っていためんつゆですよ。
Commented by shinia62 at 2009-03-26 05:51
genovaさん
ロスでは日本と同じく良い麺汁がいろいろ有りますからメンミを麺つゆとして使う人は少ないと思います。にほんの様に人気が廃れ北海道限定に成らないのは私の様に煮物の味付けに重宝している人が多いのかも。


<< Writing Center      A prescription ... >>